Лексика научного стиля. Важнейшим компонентом лексики являются термины, т. е. слова (или словосочетания), служащие обозначением логически сформулированных понятий и тем самым несущие логическую информацию большого объема.
Роль терминологической лексики в общей лексической эсистеме языка неуклонно повышается. Научно-техническая революция вызывает перестройку понятийного аппарата многих наук и возникновение новых научных отраслей, что порождает новые терминологические системы и вносит существенные изменения в уже существующие.
Большая часть терминов – это интернационализмы, т.е. слова, встречающиеся в ряде языков и обладающие в той или иной степени фонетическим, грамматическим и семантическим сходством. Иногда научные тексты почти на 50% составлены из интернационализмов.
Другим важным компонентом лексики собственно научного подстиля является общенаучная лексика.
Одной из особенностей употребления общенаучных слов является их многократное повторение в научном тексте, что, в отличие от художественной, в научной речи является закономерностью, стилевой приметой. Так, в трудах по теоретической механике, физике, математике наиболее употребительными глаголами являются: быть, иметь, найти, получать, обозначать, определять, следует, называться, рассматривать, требоваться, представлять собой, являться и др.
Другая особенность употребления общенаучных слов – использование в научном тексте обычно только одного значения многозначного слова. Так, глагол изобразить, имеющий пять значений, употребляется только в значении «представлять собой, выразить» и т.п.
Вместе с тем ряд слов (и словосочетаний) употребляется в научных текстах преимущественно в «служебном» значении; для них характерно «смысловое опустошение»: вид (имеется в виду), данный (данные примеры) и др.
Во фразеологии научного стиля преобладают составные термины (точка пересечения, точка замерзания, точка кипения, звонкие согласные, причастный оборот, сложноподчиненное предложение и т.д.), различного рода клише (представляет собой…, применяется для… и т.п.).
Яркой отличительной чертой морфологии собственно научного подстиля является преобладание имен существительных. В научном тексте существительных употребляется в среднем почти в четыре раза больше, чем глаголов. Это легко объясняется номинационной направленностью научного стиля, для которого главное – обозначить, описать явление. Повествование же, в котором широко используются глаголы, здесь занимает незначительное место, поэтому научный стиль по соотношению глагольной и именной лексики резко отличается от художественного, а также от делового.
Наиболее употребительными существительными среднего рода являются слова, обозначающие абстрактные понятия: движение, условие, количество, явление, отношение, свойство, образование, изменение, распределение, направление, состояние, влияние и др.
Научной речи присущи и особенности употребления форм числа имен существительных: конкретные существительные в единственном числе часто употребляются в обобщенном значении. С другой стороны, в научном стиле немало отвлеченных, а также вещественных существительных, обычно не употребляющихся в форме множественного числа: частоты, температуры, величины, состояния и др.
Употребление глагола в собственно научном подстиле также имеет особенности: круг личных форм глагола сужен – совсем не употребляются формы 2-го лица ед. и мн. числа.
Особенности употребления временных форм глагола являются ярким показателем научного стиля.
Формы прошедшего времени в текстах собственно научного подстиля очень часто приобретают отвлеченное значение, синонимичное настоящему вневременному.
Формы прошедшего и будущего времени в собственно научном подстиле имеют ярко выраженный вневременной характер.
Свободная замена одного времени глагола другим свидетельствует о значительном ослаблении категории времени глагола в научном стиле. Глаголы как бы утрачивают свою глагольность, приобретая взамен качественность, поскольку становятся выражением не действия или состояния, а свойства. Ослабление или даже опустошение значения времени глагола создает предпосылку для весьма интенсивного образования отглагольных существительных – суффиксальных и бессуффиксальных: плавление, калибрование, намагничивание, кодирование, обезвоживание, заливка, задувка, перемотка, подогрев, сжим, вылет, заход и др.
Преобладание имени существительного над глаголом, резкое ослабление глагольности – характерные черты морфологии собственно научного подстиля.
Наблюдается также использование более коротких вариантных форм, что соответствует принципу экономии языковых средств: вместо клавиша – клавиш (в значении «наконечник рычажка в разного рода механизмах»), вместо манжета – манжет (в значении «кольцо для скрепления концов труб») и др.
В собственно научном подстиле господствует логический, книжный синтаксис. Фраза отличается грамматической и смысловой полнотой и высокой логико-информативной насыщенностью. Типичны осложненные и сложные конструкции как наиболее приспособленные для концентрированного выражения мысли, авторской аргументации, связи между явлениями. Логическая определенность достигается посредством подчинительных союзов (часто причинно-следственных), градационных и резюмирующих слов: во-первых, таким образом, следовательно и т.п.
Предложения, как правило, повествовательные. Вопросительные предложения употребляются лишь при постановке проблемы, при полемике. Порядок слов также отражает логическую направленность предложения. В целом синтаксис строг и стилистически однороден; в нем почти отсутствуют эмоциональные разговорные эллиптические конструкции.
Широко распространено простое предложение с большим количеством зависимых, последовательно нанизываемых существительных в форме родительного падежа. Такая конструкция, отличающаяся компактностью и логической ясностью, обусловлена назывным характером научного стиля, т.е. выдвижением на первый план имени существительного и ослаблением семантической роли глагола.
Вместе с тем в текстах собственно научного подстиля употребляются и простые предложения, лишенные усложненности, их нередко используют для подчеркивания наиболее существенной мысли (аргумента, формулировки, вывода и т.п.).
Требование однозначности высказывания делает невозможными синонимические замены, особенно если это касается терминов, поэтому в собственно научном подстиле нередки повторы, считающиеся нежелательными в художественной и публицистической речи (если они не несут там специальной функции).
Сложное предложение в собственно научном подстиле должно быть логически четким, поэтому усложненных конструкций немного. Части сложных предложений стилистически однородны, разговорные синтаксические элементы в них отсутствуют. Преобладает союзная, чаще подчинительная, связь между частями сложного предложения. Бессоюзные сложные предложения употребляются преимущественно при перечислении и классификации.
Особенно широко распространены в точных науках свои, «научные» средства связи между предложениями в составе сложного синтаксического целого, например: пусть…, тогда… Предложения, начинающиеся со слова пусть, условно можно назвать предложениями предположения или гипотетичности: «Пусть выполнены предпосылки предыдущей теоремы… Тогда при любом условии имеем…». Таких предложений может быть несколько.
Основной формой проявления научного стиля является письменная речь. Устная форма вторична, так как она основана на заранее написанном тексте. Поэтому интонация, будучи тесно связанной с логической структурой предложения, имеет подчиненный характер; ей не свойственны какие-либо эмоционально-экспрессивные функции.
Научный стиль, имеющий три подстиля (собственно научный, научно-учебный, научно-популярный) и множество разновидностей, обслуживает одну из важных сфер человеческой деятельности и общественного сознания – сферу науки, а также связанную с нею сферу обучения и просвещения.
Речевые нормы сфер деятельности >
Русский язык и культура речи >