Основные направления совершенствования навыков грамотного письма и говорения связаны исключительно с нормами литературного языка. Выделяют нормы орфоэпические, орфографии и пунктуации, лексические, морфологические, синтаксические. О них говорилось в теме «Нормативные, коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи».
Орфоэпические нормы – нормы произношения и ударения. Чтобы не делать ошибок в речи, нужно пользоваться специальными словарями (Орфоэпический словарь русского языка; Словарь ударений для работников радио и телевидения, «Русское литературное произношение» Р.И. Аванесова, «Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой и др.), в которых зафиксированы только предпочтительные варианты ударения и произношения.
Лексические нормы, или нормы словоупотребления, – это правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или форме; употребление слова в тех значениях, которые оно имеет в языке; уместность его использования в той или иной ситуации. Важнейшим условием правильности речи является соблюдение лексических норм. Несоблюдение норм приводит к частым ошибкам и непредвиденным курьёзам, предотвратить которые помогут произведения классической литературы и словари (Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка: Словарь-справочник; Словарь сочетаемости слов русского языка; Словарь-справочник по русскому языку: Правописание, произношение, ударение, словообразование, морфемика, грамматика, частота употребления слов; толковые словари русского языка, словари паронимов, синонимов, антонимов, фразеологизмов и многие другие словари и справочники).
Морфологические нормы требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи, т.е. знания орфографической системы русского языка, основанной на совокупности нескольких принципов при доминировании морфологического. Грамотным называют человека, не только правильно пишущего все существующие в языке слова, но и способного объяснить написание слова и умеющего пользоваться правилами, словарями, справочниками. К ним относятся: «Словарь морфем русского языка»; «Морфемно-орфографический словарь»; «Новый орфографический словарь русского языка»; «Слитно или раздельно: орфографический словарь-справочник»; «Прописная или строчная»; «Одна или две буквы н»; «Слова с удвоенными согласными» и др.
Синтаксические нормы предписывают правильное построение словосочетаний и предложений. Строя предложения, необходимо помнить, что в русском языке предпочтительным является прямой порядок слов, т.е. подлежащее предшествует сказуемому. Иной порядок слов связан с использованием средств речевой выразительности, с условиями и сферами высказывания. Синтаксические нормы основаны на знаках препинания и на правилах оформления письменного текста.
Традиционное описание пунктуации как средства организации предложения сузило само понятие пунктуационной нормы. Основной функцией пунктуации является смысловое членение речи, что достаточно трудно описать в правилах и предписаниях. Специфичность пунктуационной нормы заключается в том, что она допускает и индивидуализированную (так называемую авторскую) пунктуацию.
Стилистические нормы связаны с особенностями функциональных стилей, речевого жанра, с целью и условиями общения. Стилистическая норма регулирует отбор определённых слов, форм слов, предложений в зависимости от ситуации и отношения говорящего к предмету речи. Стилистическая норма связана с выразительными (экспрессивными) явлениями в системе языка, которые называют стилистическим значением языковой единицы, или стилистической окраской. О стилистических нормах говорилось в разделе 1.2.
Нормы делают речь понятной, логичной, выразительной. Нормы русского литературного языка отражают самобытность национального языка, способствуют сохранению языковой традиции, культурного наследия прошлого. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это позволяет литературному языку оставаться целостным, общепонятным и выполнять свою основную функцию. По действующим на любом этапе существования литературного языка нормам можно определить, какие изменения в отношении нормализации произошли и каковы тенденции дальнейшего развития норм литературного языка.
Для того чтобы в любой речевой ситуации соблюдать нормы языка, показать свою речевую культуру, нужно владеть коммуникативными и лингвистическими (языковыми) компетенциями. В учебно-методическом комплексе можно найти сведения о путях развития указанных компетенций и о способах расширения представлений о русском языке, о современной русской ситуации, о речевом портрете представителей нашего современного языкового общества.
Лексикографическая компетенция (умение пользоваться словарями и извлекать из них необходимую информацию) предполагает: 1) осознание потребности обращения к словарю для решения познавательных и коммуникативных задач; 2) умение выбрать нужный словарь в зависимости от конкретных познавательных задач; 3) умение воспринимать текст словаря и извлекать из него необходимую информацию о слове.
Существуют сотни словарей различных типов: энциклопедические (они представляют информацию по разным областям знания, объясняют не значения слов, а понятия, термины), толковые и переводные, терминологические, словари трудностей, словари иностранных слов и этимологические, словари синонимов и орфографические. Как и любое дело, квалифицированное пользование словарем предполагает определенную компетенцию читателя.
С точки зрения потребностей пользователя словари можно разделить на те, которые, в первую очередь, помогают строить текст, правильно использовать слова в речи, и те, которые позволяют адекватно воспринимать текст, точно понять все элементы его смысла.
Для того чтобы в устной речи избежать ошибок в произношении, ударении, образовании форм слов, составлении предложений и текста следует обращаться к орфоэпическим словарям, словарям ударений, а также к словарям-справочникам по культуре речи. Эти словари помогут избежать нежелательных ошибок, объяснят условия употребления того или иного варианта.
Активизация огромного числа новых заимствований, терминов, массовое проникновение в лексикон среднего носителя языка субстандартной лексики, возвращение в активное употребление историзмов, уход в пассив слов, обозначавших ушедшие реалии советского быта, – все эти процессы делают проблему адекватного понимания лексических единиц особенно острой. Изменение и заметное сокращение круга чтения у значительной массы наших современников, вытеснение экранной культурой культуры книжной ведет к неизбежному оскудению словарного запаса. Между тем словарь личности – ключ к ее социальному поведению, к перспективам интеллектуального, духовного и профессионального роста.
Лингвистическая компетенция составляет фундамент культуры речи личности, которая должна руководствоваться определённой закономерностью соотношения языковых явлений. Они основаны на нормах литературного языка, на нормативности речи. Владение литературной нормой – показатель не только высокой культуры речи, но высокой общей культуры личности и его уважения родной культуры в целом.
Каждая сфера литературного языка имеет свою систему норм, обязательную для всех его носителей. Рассмотрим некоторые конкретные случаи нарушения норм в современном русском языке (орфоэпической, морфологической, синтаксической, лексической и стилистической), приводящих к грубым ошибкам в устной и письменной речи.
Для того чтобы в любой речевой ситуации соблюдать нормы языка, показать свою речевую культуру, нужно владеть коммуникативными и лингвистическими (языковыми) компетенциями. В учебно-методическом комплексе можно найти сведения о путях развития указанных компетенций и о способах расширения представлений о русском языке, о современной языковой ситуации, о речевом портрете представителей нашего современного языкового общества.