Обычно тот или иной функциональный стиль характеризуется специфическими особенностями, которые, в свою очередь, создаются и набором определенных языковых единиц, и специфичной речевой системностью данного стиля.
Однако нередко та или иная стилевая особенность оказывается присущей одновременно нескольким стилям. Например, точность называют особенностью научного, делового, а иногда и других стилей.
Каждый функциональный стиль представляет собой сложную систему, которая охватывает все языковые уровни: произношение слов, морфологические средства, лексико-фразеологический состав речи и синтаксические конструкции.
Однако об абсолютной закрытости каждого отдельного стиля говорить не приходится, поскольку литературный язык представляет собой открытое множество текстов определённых функционально-тематических, композиционно-речевых параметров. Поэтому принято считать, что в литературном языке практически нет «чистых» функциональных разновидностей, состоящих из текстов однородной структуры. Такое явление называют взаимопроникновением функциональных стилей, которое выражается в использовании речевых средств разной стилевой принадлежности и создании так называемых гибридных, или контаминированных, текстов.
Это обусловлено определёнными факторами. В речи ораторов фигурируют иностилевые элементы, служащие средством эффективного воздействия на слушателя. Смешанные речевые жанры, тексты которых обычно называют контаминированными, объясняются особенностями индивидуально-авторской манеры изложения или стремлением автора «оживить» текст. Чаще всего иностилевые элементы в тексте сводятся к немотивированности их использования. Свобода их использования влечёт за собой расшатывание языковых норм, рост языковой вариативности. При обращении к иностилевым речевым средствам важно выдержать коммуникативную мотивированность, а в художественных произведениях – эстетическую мотивированность.